Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Галатам 5:23 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

кротость, самообладание. И нет, конечно же, такого закона, по которому можно было бы осудить человека за это.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

кротость, умение владеть собой. Против таких людей Закон ничего не имеет.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

кротость, умение владеть собой. Против таких людей Закон ничего не имеет.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

кротость, умение владеть собой. Против таких людей Закон ничего не имеет.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

кротость, обладание собой: против этого нет Закона.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

кротость, воздержание: на таковых несть закона.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

кротость и воздержание. Нет закона против этого!

См. главу
Другие переводы



К Галатам 5:23
7 Перекрёстные ссылки  

Но Я принесу исцеление этому городу и восстановлю его. Я дарую им исцеление, и они насладятся благополучием и правдой.


Когда же Павел стал говорить о праведности, воздержании и о предстоящем суде, Феликсу стало страшно. «Ну ладно, теперь иди! — сказал он. — Я позову тебя, когда выберу время».


Всякий состязающийся обязывает себя к строгому воздержанию. Но делают они это, чтобы получить в награду венок земной и тленный, мы же хотим стяжать себе венец неувядаемый.


Если же вверяете себя водительству Духа, то не под Законом вы уже.


сознавая, что не для праведника положен Закон, но для беззаконников: для людей непокорных, нечестивых и грешных, для кощунствующих и святотатцев, для тех, кто отнимает жизнь у отца или матери; законы — для всех убийц,


Его, напротив, должны отличать многие достоинства: ему следует быть гостеприимным, любящим всё доброе, благоразумным, справедливым, благочестивым и притом человеком сдержанным.


Внушай, что старцы должны быть трезвы и достойны уважения, должны они быть рассудительными, здравыми в вере, любви и терпении.