Второзаконие 23:15 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не выдавай хозяину раба, который от него убежал к тебе, чтобы укрыться. Больше версийВосточный Перевод Если раб ищет у тебя убежища, то не передавай его господину. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если раб ищет у тебя убежища, то не передавай его господину. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если раб ищет у тебя убежища, то не передавай его господину. Святая Библия: Современный перевод «Если к тебе сбежал раб другого господина, то не возвращай раба его хозяину. Синодальный перевод Не выдавай раба господину его, когда он прибежит к тебе от господина своего; Новый русский перевод Если раб ищет у тебя убежища, то не передавай его господину. |
Господня мощь изольется для нас, словно реки широкие и потоки горные; не пройдут по ним чужие гребные суда, могучие корабли не проплывут.
Как решился ты стоять на перекрестках, беженцев истребляя?! Как посмел ты выдавать чудом спасшихся в тот день скорби?!
И чистым ли очам Твоим на зло смотреть, ведь на нечестие не можешь Ты взирать? Почему же Ты смотришь на предательства и молчишь, когда злодей поедает того, кто его честней?
Господь, Бог твой, с тобою ныне! Воитель сильный дарует тебе победу; возрадуется Он, в Своей любви к тебе Он обретет покой и ликовать с тобою будет,
Давид спросил его: «Проведешь ли ты меня к этим грабителям?» Тот ответил: «Поклянись мне Богом, что не убьешь меня и не выдашь владыке, и я проведу тебя к этим грабителям».