Второзаконие 18:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Первые плоды урожая своего — зерна ли, вина, масла оливкового — ты должен им отдавать, как и шерсть от первой стрижки овец. Больше версийВосточный Перевод Также ты должен давать им первые плоды со сборов зерна, молодого вина и масла, и шерсть от первой стрижки овец, Восточный перевод версия с «Аллахом» Также ты должен давать им первые плоды со сборов зерна, молодого вина и масла, и шерсть от первой стрижки овец, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Также ты должен давать им первые плоды со сборов зерна, молодого вина и масла, и шерсть от первой стрижки овец, Святая Библия: Современный перевод Отдавай священнику также первый сбор урожая: первое зерно, первое молодое вино и первое оливковое масло, и отдавай левитам первый настриг шерсти с овцы, Синодальный перевод также начатки от хлеба твоего, вина твоего и елея твоего, и начатки от шерсти овец твоих отдавай ему, Новый русский перевод Также ты должен давать им первые плоды со сборов зерна, молодого вина и масла, и шерсть от первой стрижки овец, |
Не медли с приношениями от полноты урожая хлебного поля своего и потока давильни своей. Сыновей-первенцев своих в служение Мне отдавайте.
Лучшее из того, что на земле твоей выращиваешь, что в самом начале сбора урожая снимаешь, в Дом Господа, Бога своего, приноси. И козленка в молоке матери его не вари.
сказать сынам Израилевым такие слова: «Когда придете в землю, которую Я даю вам, то, собрав первый урожай на ней, принесите первый сноп из того урожая к священнику.
пусть это будут два поднимаемых вверх хлеба, таких, какие выпекаете вы в жилищах ваших, каждый испеченный из двух десятых меры лучшей муки. Испечь эти хлебы надлежит из кислого теста — то будут первые плоды поля, приносимые Господу.
И не только оно, но и мы, кому дан Дух как первые плоды грядущей жатвы, стонем в душе и томительно ждем усыновления, ждем освобождения от смерти.