и со всяким живым творением, которое с вами вышло из ковчега: с птицами и скотом, и со всеми зверями со всем живым на земле.
Иов 38:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И ответил Господь Иову из бури и сказал: Больше версийВосточный Перевод Тогда Вечный ответил Аюбу из бури. Он сказал: Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда Вечный ответил Аюбу из бури. Он сказал: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда Вечный ответил Аюбу из бури. Он сказал: Святая Библия: Современный перевод И тогда ответил Иову Господь из бури: Синодальный перевод [Когда Елиуй перестал говорить,] Господь отвечал Иову из бури и сказал: Новый русский перевод Тогда Господь ответил Иову из бури. Он сказал: |
и со всяким живым творением, которое с вами вышло из ковчега: с птицами и скотом, и со всеми зверями со всем живым на земле.
Господь сказал: «Выйди и встань на горе пред Господом — и пройдет там Господь. И ураганный ветер будет рушить горы и валить скалы пред Господом, — но не в ветре Господь. После ветра — землетрясение, но не в землетрясении Господь.
И когда они шли и разговаривали, явилась огненная колесница с огненными конями, и разлучились они: Илия вознесся в вихре на небо,
И увидел я огромную тучу, которую нес с севера сильный вихрь: в ней сверкали вспышки огня, разливая вокруг сияние, а в самой глуби огня светилось нечто, словно янтарь.