Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 30:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Справа подступает ко мне эта свора, в бегство меня обращает, против меня ведут смертельную осаду.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Эти отродья нападают на меня с правого боку, гоняют меня с места на место и на погибель мне готовят осаду.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Эти отродья нападают на меня с правого боку, гоняют меня с места на место и на погибель мне готовят осаду.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Эти отродья нападают на меня с правого боку, гоняют меня с места на место и на погибель мне готовят осаду.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Они набрасываются на меня с правой стороны, сбивая с ног. Я чувствую себя как город осаждённый, как будто строят земляные валы против стен моих.

См. главу

Синодальный перевод

С правого боку встает это исчадие, сбивает меня с ног, направляет гибельные свои пути ко мне.

См. главу

Новый русский перевод

Эти отродья нападают на меня с правого боку, в бегство меня обращают и на погибель мне готовят осаду.

См. главу
Другие переводы



Иов 30:12
5 Перекрёстные ссылки  

Вокруг меня — врагов оскаленные пасти, поносят меня, бьют по щекам, толпой против меня ополчились.


Собрались Его полчища, вал против меня воздвигли, со всех сторон шатер мой осадили.


Даже малые дети меня презирают, лишь я поднимусь — дразнят меня.


Станут угнетать друг друга люди, даже сосед — соседа; юнец над стариком глумиться будет, и над почтенным — презренный.