Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 28:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Железо извлекают из земли и медь из руды выплавляют.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Из земли добывают железо, и плавят медь из руды.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Из земли добывают железо, и плавят медь из руды.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Из земли добывают железо, и плавят медь из руды.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Они железо добывают из земли, медь выплавляют из руды.

См. главу

Синодальный перевод

Железо получается из земли; из камня выплавляется медь.

См. главу

Новый русский перевод

Из земли добывают железо, и плавят медь из руды.

См. главу
Другие переводы



Иов 28:2
6 Перекрёстные ссылки  

А у Циллы родился сын Тувал-Каин, он был первым, кто начал изготавливать всякие орудия из меди и железа. У Тувал-Каина была сестра Наама.


Не щадя сил, я приготовил для Храма Божьего сто тысяч талантов золота, миллион талантов серебра, а меди и железа столько, что и не взвесить; а еще я заготовил много древесины и камней. И ты должен собрать еще больше!


Есть рудники, где добывают серебро, есть прииски, где промывают золото.


Тьме кладет границу человек, ищет руду в глубинах земли, в мраке кромешном.


«А всё, что из золота, серебра, меди, железа, олова и свинца,


В земле той нуждаться в хлебе не будешь, ни в чем не будет у тебя недостатка. В камнях там железо сокрыто, а в горах ты будешь медь добывать.