Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 24:22 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Скажете: „Но Бог сметет могучих Своею силой, поднимется Он — и никто в жизни своей не будет уверен!“

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Но Всевышний и сильных одолеет Своей силой; они утвердились, но нет им за жизнь ручательства.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но Аллах и сильных одолеет Своей силой; они утвердились, но нет им за жизнь ручательства.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но Всевышний и сильных одолеет Своей силой; они утвердились, но нет им за жизнь ручательства.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Своей могучею рукою Бог силы злых лишает, даже если они влиятельны и имениты, не могут быть уверены, что жизнь свою им удастся сохранить.

См. главу

Синодальный перевод

Он и сильных увлекает своею силою; он встает, и никто не уверен за жизнь свою.

См. главу

Новый русский перевод

Но Бог и сильных одолеет Своей силой; они утвердились, но нет им за жизнь ручательства.

См. главу
Другие переводы



Иов 24:22
8 Перекрёстные ссылки  

Священников Он лишает разума, несокрушимых повергает наземь.


О судьбе его узнав, на западе ужаснутся, на востоке — содрогнутся.


В сердце Его — мудрость, сила Его безгранична, кто может противиться Ему и остаться целым?


С нею творили блуд цари земные, пьянели от вина блудодеяния ее и простые смертные».