Иов 19:15 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова мои домочадцы и служанки, пришлым меня считают, стал я для них чужаком. Больше версийВосточный Перевод Гости мои и мои служанки считают меня чужаком, глядят на меня, как на постороннего. Восточный перевод версия с «Аллахом» Гости мои и мои служанки считают меня чужаком, глядят на меня, как на постороннего. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Гости мои и мои служанки считают меня чужаком, глядят на меня, как на постороннего. Святая Библия: Современный перевод И гости, и слуги мои считают меня посторонним, на меня они как на странника глядят. Синодальный перевод Пришлые в доме моем и служанки мои чужим считают меня; посторонним стал я в глазах их. Новый русский перевод Гости мои и мои служанки считают меня чужаком, глядят на меня, как на постороннего. |