Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 13:21 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

отведи от меня Свою руку, и пусть ужас Твой меня не терзает!

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

удали от меня Свою руку и не страши меня ужасом Твоим.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

удали от меня Свою руку и не страши меня ужасом Твоим.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

удали от меня Свою руку и не страши меня ужасом Твоим.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

наказывать меня остановись и перестань пугать Своею силой.

См. главу

Синодальный перевод

удали от меня руку Твою, и ужас Твой да не потрясает меня.

См. главу

Новый русский перевод

удали от меня Свою руку и не страши меня ужасом Твоим.

См. главу
Другие переводы



Иов 13:21
9 Перекрёстные ссылки  

Да и так немного осталось у меня дней, так оставь, отступись от меня, чтобы я хоть немного порадоваться мог,


Неужто величие Его вас не устрашает? Ужас перед Ним не охватывает вас?


Только двух вещей, Господи, со мною не делай, чтобы от взора Твоего мне не скрываться:


Нечего тебе меня бояться, рука моя на тебя не обрушится.


Если бы отвел Он от меня Свой жезл, чтобы не страшил меня более Его ужас.


В собрании великом я о праведности Твоей возвещал, говорил не умолкая — Тебе известно это, Господи!


но Я отвел назад занесенную руку Свою ради имени Моего, чтобы не бесчестили его перед народами, на глазах у которых Я вывел их из Египта.