Я вырвал царство у рода Давидова и отдал его тебе. Но ты оказался не таков, как слуга Мой Давид, который соблюдал Мои повеления и всем сердцем следовал за Мной, делая только то, что праведно в глазах Моих.
3 Царств 15:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова ведь Давид делал то, что было праведно в глазах Господа, и всю свою жизнь не уклонялся от повелений Его, кроме случая с Урией-хеттом. Больше версийВосточный Перевод Ведь Давуд делал то, что было правильным в глазах Вечного, и во все дни жизни не отступал от Его повелений, не считая истории с хеттом Урией. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь Давуд делал то, что было правильным в глазах Вечного, и во все дни жизни не отступал от Его повелений, не считая истории с хеттом Урией. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь Довуд делал то, что было правильным в глазах Вечного, и во все дни жизни не отступал от Его повелений, не считая истории с хеттом Урией. Святая Библия: Современный перевод потому что Давид всегда поступал так, как велел Господь. Давид не отступал от заповедей Господа во все дни своей жизни, кроме случая с Урией хеттеянином. Синодальный перевод потому что Давид делал угодное пред очами Господа и не отступал от всего того, что Он заповедал ему, во все дни жизни своей, кроме поступка с Уриею Хеттеянином. Новый русский перевод Давид делал то, что было правильным в глазах Господа, и во все дни жизни не отступал от Его повелений, не считая истории с хеттом Урией. |
Я вырвал царство у рода Давидова и отдал его тебе. Но ты оказался не таков, как слуга Мой Давид, который соблюдал Мои повеления и всем сердцем следовал за Мной, делая только то, что праведно в глазах Моих.
Он жил в тех же грехах, что и его отец, и сердце его не было так же предано Господу, Богу его, как сердце праотца его Давида.
Соломон возлюбил Господа, следуя заветам отца своего Давида, но и он приносил жертвы и воскурения в этих капищах.
И если ты будешь служить Мне, как служил отец твой Давид, от всего сердца и честно, исполняя всё, что Я заповедал тебе, храня уставы Мои и законы,
Он творил то, что было праведно в глазах Господа, и шел по пути праотца Давида, не отклоняясь ни вправо, ни влево.
Иосия творил угодное Господу, то, что в глазах Божьих было праведно. Он шел по пути праотца своего Давида, не отклоняясь ни вправо, ни влево.
Оба они были праведными в глазах Божиих, живя безупречно по всем заповедям и установлениям Господним.
Отстранив его, поставил им Бог царем Давида и дал о нем такое свидетельство: „Нашел Я Себе человека по сердцу Своему, Давида, сына Иессеева. Он исполнит всю волю Мою“.
Но Давид, как вы знаете, по воле Божьей послужил своему поколению и почил, он был похоронен с отцами своими и «тлен увидел».
и, не превозносясь над своими соплеменниками, не отклоняться от этой заповеди ни вправо, ни влево; тогда он и потомки его будут долго править Израилем.
Прости, молю, проступок твоей рабы! Ведь Господь непременно воздвигнет владыке моему прочный дом в поколениях, потому что господин мой ведет войны Господни и не сыскать в тебе зла, во всей твоей жизни.