Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




3 Царств 15:25 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Во второй год царствования Асы в Иудее воцарился в Израиле Надав, сын Иеровоама. Два года он правил Израилем.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Надав, сын Иеровоама, стал царём Исраила на втором году правления Асы, царя Иудеи, и правил Исраилом два года.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Надав, сын Иеровоама, стал царём Исраила на втором году правления Асы, царя Иудеи, и правил Исраилом два года.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Надав, сын Иеровоама, стал царём Исроила на втором году правления Осо, царя Иудеи, и правил Исроилом два года.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Нават, сын Иеровоама, воцарился над Израилем на второй год царствования Асы, иудейского царя, и царствовал над Израилем два года.

См. главу

Синодальный перевод

Нават же, сын Иеровоамов, воцарился над Израилем во второй год Асы, царя Иудейского, и царствовал над Израилем два года.

См. главу

Новый русский перевод

Надав, сын Иеровоама, стал царем Израиля на втором году правления Асы, царя Иудеи, и правил Израилем два года.

См. главу
Другие переводы



3 Царств 15:25
5 Перекрёстные ссылки  

И этот грех лег на род Иеровоама, привел его к гибели: был этот род стерт с лица земли.


Отправляйся домой, и, лишь только войдешь в свой город, ребенок умрет.


Иеровоам царствовал двадцать два года и отошел к праотцам. После него воцарился сын его Надав.


Он творил то, что было злом в глазах Господа, в своих грехах следуя по стопам отца, который вводил Израиль в грех.


Тогда израильский народ разделился: одна половина последовала за Фамнием, сыном Гината, желая сделать его царем, а другая — за Амврием.