Йоав затрубил в рог, и войско прекратило погоню за израильтянами, потому что Йоав остановил людей.
2 Царств 2:28 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Йоав протрубил в рог, весь народ остановился и прекратил преследовать израильтян. Так утихло сражение. Больше версийВосточный Перевод Иоав затрубил в рог, и все воины остановились. Они больше не преследовали исраильтян и не сражались. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иоав затрубил в рог, и все воины остановились. Они больше не преследовали исраильтян и не сражались. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Иоав затрубил в рог, и все воины остановились. Они больше не преследовали исроильтян и не сражались. Святая Библия: Современный перевод Иоав затрубил в трубу, и его люди перестали преследовать израильтян и больше не сражались. Синодальный перевод И затрубил Иоав трубою, и остановился весь народ, и не преследовали более Израильтян; сражение прекратилось. Новый русский перевод Иоав затрубил в рог, и все воины остановились. Они больше не преследовали израильтян и не сражались. |
Йоав затрубил в рог, и войско прекратило погоню за израильтянами, потому что Йоав остановил людей.
Йоав ответил: «Богом клянусь, если бы ты не сказал этого, с утра люди снова погнались бы за своими братьями».
Женщина пошла и своим мудрым словом убедила весь народ. И Шеве, сыну Бихри, отсекли голову и перебросили ее Йоаву. Тот протрубил в рог, и все отступили от города и разошлись по своим шатрам, а Йоав вернулся к царю в Иерусалим.
Долго длилась война между родом Саула и родом Давида. Власть Давида укреплялась, а род Саула становился всё слабее.
Однажды Ионафан напал на филистимскую стражу, что была в Гиве, и перебил ее; и это дошло до филистимлян. Тогда Саул велел протрубить в рог по всей стране: «Да услышат евреи!»