Зачем, не простившись, ушел тайком и обманул меня? Почему не сказал мне ни слова? Я бы проводил тебя с торжеством, с песнями, под звуки бубна и цитры.
2 Царств 19:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И воины возвращались с битвы в город украдкой, как прокрадываются после постыдного бегства с поля боя. Больше версийВосточный Перевод Воины прокрадывались в город, как крадутся те, кто опозорен, обратившись во время битвы в бегство. Восточный перевод версия с «Аллахом» Воины прокрадывались в город, как крадутся те, кто опозорен, обратившись во время битвы в бегство. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Воины прокрадывались в город, как крадутся те, кто опозорен, обратившись во время битвы в бегство. Святая Библия: Современный перевод Люди входили в город, стараясь не шуметь, как будто это они потерпели поражение в битве. Синодальный перевод И входил тогда народ в город украдкою, как крадутся люди стыдящиеся, которые во время сражения обратились в бегство. Новый русский перевод Воины прокрадывались в город, как крадутся те, кто опозорен, обратившись во время битвы в бегство. |
Зачем, не простившись, ушел тайком и обманул меня? Почему не сказал мне ни слова? Я бы проводил тебя с торжеством, с песнями, под звуки бубна и цитры.
Давид пришел в Маханаим. В это время Авессалом и все израильтяне переправились через Иордан.
В тот день победа обернулась всенародной скорбью: стало известно народу, что царь горюет о сыне.
Барзиллай был глубоким стариком: ему было восемьдесят лет. Будучи очень богат, он снабжал царя припасами, пока тот оставался в Маханаиме.
А царь, закрыв лицо, кричал во весь голос: «Сын мой Авессалом, Авессалом, сын мой, сын мой!»