Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 6:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но не ты построишь этот Храм, а сын твой, рожденный от тебя, — он построит Храм для имени Моего“.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Но не ты построишь храм, а твой сын, твоя плоть и кровь, построит храм для поклонения Мне».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но не ты построишь храм, а твой сын, твоя плоть и кровь, построит храм для поклонения Мне».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но не ты построишь храм, а твой сын, твоя плоть и кровь, построит храм для поклонения Мне».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Однако ты не сделаешь этого. Твой собственный сын построит храм Моему имени”.

См. главу

Синодальный перевод

Однако не ты построишь храм, а сын твой, который произойдет из чресл твоих, — он построит храм имени Моему».

См. главу

Новый русский перевод

Но не ты построишь дом, а твой сын, твоя плоть и кровь, построит дом для Моего имени“.

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 6:9
6 Перекрёстные ссылки  

«Ступай, передай слуге Моему Давиду, что говорит Господь! Не ты построишь дом для обитания Моего.


Но Бог сказал мне: „Не следует тебе строить Храм, где будет почитаемо имя Мое, потому что ты — воин и проливал кровь“.


И ныне Господь исполнил Свое обещание. Я, наследник отца моего Давида, взошел на престол Израилев, как заповедал Господь, и построил Храм для имени Господа, Бога Израилева,


Но Господь сказал отцу моему Давиду: „Желание твое благое — построить Храм для имени Моего.