Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 4:22 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Она сказала: «Покинула Слава Израиль, ибо захвачен ковчег Божий».

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Она сказала: – Слава покинула Исраил, потому что сундук Всевышнего захвачен.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Она сказала: – Слава покинула Исраил, потому что сундук Аллаха захвачен.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Она сказала: – Слава покинула Исроил, потому что сундук Всевышнего захвачен.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Она сказала: «Израиль потерял свою славу», так как филистимляне захватили ковчег Божий.

См. главу

Синодальный перевод

Она сказала: отошла слава от Израиля, ибо взят ковчег Божий.

См. главу

Новый русский перевод

Она сказала: — Слава покинула Израиль, потому что ковчег Бога захвачен.

См. главу
Другие переводы



1 Царств 4:22
8 Перекрёстные ссылки  

О как Владыка Господь во гневе Своем навлек тень позора на дочь Сиона! Низверг Он красу Израиля с небес на землю и не вспомнил в день гнева Своего подножие престола Своего.


Вспомнили тогда ученики Его, что в Писании сказано: «Преданность Дому Твоему уничтожит Меня».


Вот знамение тебе, которое коснется обоих сыновей твоих, Хофни и Финееса: в один день умрут оба.


В тот день Я наведу на род Илия всё, что говорил о его роде, от начала до конца.


Мальчика она назвала Ихавод, говоря: «Покинула Слава Израиль!», ведь ковчег Божий был захвачен, а ее свекор и муж мертвы.


Захватив ковчег Божий, филистимляне привезли его из Эвен-Эзера в Ашдод.