1 Царств 30:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Давид продолжал погоню с четырьмя сотнями человек, а двести утомились настолько, что не могли перейти потока Бесор и остались там. Больше версийВосточный Перевод потому что двести человек были слишком утомлены, чтобы перебраться через реку. Но Давуд и четыреста человек продолжили погоню. Восточный перевод версия с «Аллахом» потому что двести человек были слишком утомлены, чтобы перебраться через реку. Но Давуд и четыреста человек продолжили погоню. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) потому что двести человек были слишком утомлены, чтобы перебраться через реку. Но Довуд и четыреста человек продолжили погоню. Синодальный перевод И преследовал Давид сам и четыреста человек; двести же человек остановились, потому что были не в силах перейти поток Восорский. Новый русский перевод потому что двести человек были слишком утомлены, чтобы перебраться через реку. Но Давид и четыреста человек продолжили погоню. |
созвал на битву весь народ, что был с ним. Филистимляне тем временем стали разить мечами друг друга, так велико было их смятение.
В поле они наткнулись на египтянина и привели его к Давиду. Его накормили хлебом и напоили водой,
Когда Давид вернулся к тем двум сотням людей, что устали идти за ним и остались при потоке Бесор, те вышли навстречу Давиду и воинам, что были с ним. Подойдя к ним, Давид поприветствовал их.
Давид выступил с шестью сотнями своих людей. Когда они дошли до потока Бесор, то часть людей осталась там.