Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Фессалоникийцам 5:27 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Именем Господа велю вам прочесть письмо это всем братьям.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Я заклинаю вас перед Повелителем, прочитайте это послание всем братьям!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я заклинаю вас перед Повелителем, прочитайте это послание всем братьям!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я заклинаю вас перед Повелителем, прочитайте это послание всем братьям!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Заклинаю вас Господом прочитать это послание всем братьям.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Заклинаю вы Господем, прочести послание сие пред всею святою братиею.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я Господом прошу вас прочитать это письмо всем верующим братьям.

См. главу
Другие переводы



1 Фессалоникийцам 5:27
19 Перекрёстные ссылки  

Царь сказал ему: «Сколько раз заставлять тебя клясться, чтобы ты говорил мне только правду во имя Господа?»


Царь сказал ему: «Сколько раз заставлять тебя клясться, чтобы ты говорил мне только правду во имя Господа?»


И сказал Иеремия Серайе: «Прочитай все эти слова, когда придешь в Вавилон,


возложил на него руки и поручил ему служение, как повелел Господь через него, Моисея.


Но Иисус молчал. Тогда первосвященник сказал Ему: «Во имя Бога Живого требую от Тебя, поклянись и скажи нам: Ты ли Мессия, Сын Божий?»


и громко закричал: «Ну что Тебе нужно от меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Заклинаю Тебя Богом: не мучь меня!»


В один из тех дней Петр, встав посреди собравшихся (а было их около ста двадцати человек), сказал:


Некоторые иудейские бродячие заклинатели пытались призывать имя Господа Иисуса на тех, кто был одержим злыми духами, говоря: «Заклинаем вас Иисусом, о Котором проповедует Павел, выйти из этого человека!»


Когда это послание прочитают у вас, позаботьтесь, чтобы его прочитали и в лаодикийской церкви, а вы, в свою очередь, прочтите то, которое вам передадут оттуда.


С каждым из вас мы обращались, как отец со своими детьми (вы сами это хорошо знаете):


Если же кто не примет наших наставлений, которые даем мы в этом письме, того отметьте и не поддерживайте с ним никаких отношений, чтобы устыдить его.


Тебе, сын мой Тимофей, в согласии с пророчествами, что были о тебе ранее, даю этот наказ, чтобы ты во свете их вел доблестную борьбу,


Отправляясь в Македонию, я просил тебя, ты помнишь, остаться в Эфесе и наказать там некоторым не распространять лжеучений,


Перед Богом, Христом Иисусом и ангелами избранными заклинаю: держись этих правил и действуй всегда без предубеждений, беспристрастно.


Предостерегай их от этого, чтоб жизнь их была безупречна.


Перед Богом, всё животворящим, и Христом Иисусом, Который Сам засвидетельствовал перед Понтием Пилатом это истинное исповедание, велю [тебе]:


Богатым века сего говори, чтобы не были высокомерны они и чтобы надежды свои возлагали не на призрачное, преходящее богатство земное, но на Бога, Который один только всё дает в преизбытке для услады нам.


Перед Богом и Христом Иисусом, Который будет судить живых и мертвых, во имя пришествия Его и царствования, заклинаю тебя:


Именно поэтому, братья мои по святости жизни, принявшие вместе со мной небесное приглашение, сосредоточьте все мысли свои на Посланнике и Первосвященнике исповедания нашего, на Иисусе Христе.