После смерти Саула, когда Давид, одолев Амалека, вернулся в Циклаг и провел там уже два дня,
1 Паралипоменон 12:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот имена тех, кто пришел к Давиду в Циклаг, когда он был притесняем Саулом, сыном Киша. Это были храбрые воины, из тех, что сражались вместе с Давидом. Больше версийВосточный Перевод Вот имена тех, кто пришёл к Давуду в Циклаг, когда он укрывался от Шаула, сына Киша. (Они были среди воинов, которые помогали ему в сражениях. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вот имена тех, кто пришёл к Давуду в Циклаг, когда он укрывался от Шаула, сына Киша. (Они были среди воинов, которые помогали ему в сражениях. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вот имена тех, кто пришёл к Довуду в Циклаг, когда он укрывался от Шаула, сына Киша. (Они были среди воинов, которые помогали ему в сражениях. Святая Библия: Современный перевод Вот список тех, кто пришёл к Давиду в Секелаг, когда он ещё скрывался от Саула, сына Киса. Эти люди помогали Давиду в сражении: Синодальный перевод И сии также пришли к Давиду в Секелаг, когда он еще укрывался от Саула, сына Кисова, и были из храбрых, помогавших в сражении. Новый русский перевод Вот имена тех, кто пришел к Давиду в город Циклаг, когда он укрывался от Саула, сына Киша. (Они были среди воинов, которые помогали ему в сражениях. |
После смерти Саула, когда Давид, одолев Амалека, вернулся в Циклаг и провел там уже два дня,
Того, кто принес мне весть о смерти Саула — а он-то считал это доброй вестью! — я схватил и умертвил в Циклаге, такова была награда вестнику.
Вот имена военачальников Давида, которые были ему опорой в царствовании его вместе со всем народом израильским и которые содействовали его воцарению, как заповедал Господь об Израиле.
сказав: «Не дай мне Бог такое сделать! Как можно пить кровь этих людей, что пошли туда, рискуя жизнью?!» — и не стал пить. Вот что сделали трое этих храбрых воинов.