Луна зальется краскою и солнце устыдится, когда Господь Воинств будет править — на горе Сионе, в Иерусалиме, и перед всеми старейшинами явит Он славу Свою.
1 Коринфянам 13:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и всё это будет упразднено, когда придет совершенное. Больше версийВосточный Перевод и когда наступит совершенство, тогда всё частичное исчезнет. Восточный перевод версия с «Аллахом» и когда наступит совершенство, тогда всё частичное исчезнет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и когда наступит совершенство, тогда всё частичное исчезнет. перевод Еп. Кассиана Когда же придет совершенное, — то, что отчасти, будет упразднено. Библия на церковнославянском языке егда же приидет совершенное, тогда, еже от части, упразднится. Святая Библия: Современный перевод Когда же наступит совершенство, то всё, что несовершенно, прекратит своё существование. |
Луна зальется краскою и солнце устыдится, когда Господь Воинств будет править — на горе Сионе, в Иерусалиме, и перед всеми старейшинами явит Он славу Свою.
Когда я был ребенком, то как ребенок и говорил; на всё у меня был взгляд ребенка, и, как ребенок, я рассуждал. Но, став взрослым, я расстался со всем своим детским.
Так вот и мы ныне видим всё неясно, как в тусклом зеркале, но однажды увидим лицом к лицу. Мое знание теперь несовершенно, тогда же оно станет полным, подобно тому, как и я был познан Богом.
Не скажу, что всем уже обладаю или что уже достиг я совершенства, нет. Но стремлюсь овладеть этим, потому что овладел мною Христос [Иисус].