Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Филимону 1:13 - Библия на церковнославянском языке

Егоже аз хотех у себе держати, да вместо тебе послужит ми во узах благовествования:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Я хотел было оставить его у себя, чтобы он вместо тебя послужил мне, пребывающему в узах ради Благой Вести.

См. главу

Восточный Перевод

Я очень хотел бы оставить его при себе, чтобы он вместо тебя помогал мне здесь в темнице, куда я заключён за возвещение Радостной Вести.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я очень хотел бы оставить его при себе, чтобы он вместо тебя помогал мне здесь в темнице, куда я заключён за возвещение Радостной Вести.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я очень хотел бы оставить его при себе, чтобы он вместо тебя помогал мне здесь в темнице, куда я заключён за возвещение Радостной Вести.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Его я хотел держать при себе, чтобы он, вместо тебя, служил мне в узах Евангелия,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я хотел бы удержать его здесь, чтобы он служил мне вместо тебя, пока я нахожусь в тюрьме за Благовестие.

См. главу
Другие переводы



К Филимону 1:13
8 Перекрёстные ссылки  

Возрадовахся же о пришествии стефанинове и фуртунатове и ахаикове, яко ваше лишение сии исполниша:


Сего ради аз павел юзник Иисус Христов о вас языцех.


Молю убо вас аз юзник о Господе, достойно ходити звания, в неже звани бысте,


якоже есть праведно мне сие мудрствовати о всех вас, за еже имети ми в сердцы вас, во узах моих и во ответе и извещении благовестия, соHбщников мне благодати всех вас сущих.


зане за дело Христово даже до смерти приближися, понудив себе вседушно, да исполнит ваше лишение службы яже ко мне.


павел юзник Иисус Христов, и тимофей брат, филимону возлюбленному и споспешнику нашему,


молю тя о моем чаде, егоже родих во узах моих онисима,


ты же его, сиречь мою утробу, приими.