Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Римлянам 14:4 - Библия на церковнославянском языке

Ты кто еси судяй чуждему рабу? Своему Господви стоит, или падает. Станет же, силен бо есть Бог поставити его.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И кто ты такой, чтобы судить чужого слугу? Перед своим господином стоит он или падает и будет стоять, ибо Господь силен поддержать его.

См. главу

Восточный Перевод

Кто ты такой, чтобы судить чужого слугу? Лишь его хозяин решает, справился слуга или нет. Но силою Повелителя слуга обязательно справится.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Кто ты такой, чтобы судить чужого слугу? Лишь его хозяин решает, справился слуга или нет. Но силою Повелителя слуга обязательно справится.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Кто ты такой, чтобы судить чужого слугу? Лишь его хозяин решает, справился слуга или нет. Но силою Повелителя слуга обязательно справится.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ты кто, осуждающий чужого раба? Пред своим господином он стоит или падает. И будет восставлен, ибо силен Господь восставить его.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ты не можешь осуждать слугу, принадлежащего другому человеку. Только перед своим хозяином слуга бывает прав или виноват. Слуги же Господние будут правы, потому что Господь обладает властью принять их.

См. главу
Другие переводы



К Римлянам 14:4
19 Перекрёстные ссылки  

Аще убо равен дар даде им Бог, якоже и нам веровавшым в Господа нашего Иисуса Христа, аз же кто бех могий возбранити Бога?


И они же, аще не пребудут в неверствии, прицепятся: силен бо есть Бог паки прицепити их.


Ядый не ядущаго да не укаряет: и не ядый ядущаго да не осуждает: Бог бо его прият.


Темже убо, о, человече, ты кто еси, против отвещаяй Богови? еда речет здание создавшему е: почто мя сотворил еси тако?


темже и спасти до конца может приходящих чрез него к Богу, всегда жив сый, во еже ходатайствовати о них.


иже силою Божиею соблюдаеми есте чрез веру, во спасение готовое явитися во время последнее.


Могущему же сохранити вы без греха и без скверны и поставити пред славою своею непорочных в радости,