Откровение 14:12 - Библия на церковнославянском языке Зде есть терпение святых, иже соблюдают заповеди Божия и веру Иисусову. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Здесь стойкость народа Божия, тех, кто Божьи заповеди соблюдает и остается верен Иисусу. Восточный Перевод Это призыв к святому народу Всевышнего, тем, кто соблюдает повеления Всевышнего и верен Исе, проявлять терпение. Восточный перевод версия с «Аллахом» Это призыв к святому народу Аллаха, тем, кто соблюдает повеления Аллаха и верен Исе, проявлять терпение. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Это призыв к святому народу Всевышнего, тем, кто соблюдает повеления Всевышнего и верен Исо, проявлять терпение. перевод Еп. Кассиана Здесь терпение святых: они соблюдают заповеди Божии и веру в Иисуса. Святая Библия: Современный перевод Вот когда требуется долготерпение от людей Божьих, которые придерживаются заповедей Бога и веры в Иисуса». |
И разгневася змий на жену и иде сотворити брань со оставшим семенем ея, иже соблюдают заповеди Божия и имеют свидетелство Иисус Христово.
Иже аще в пленение ведет, в пленение пойдет: аще кто оружием убиет, подобает ему оружием убиену быти. Зде есть терпение и вера святых.
вем дела твоя, и где живеши, идеже престол сатанин: и держиши имя мое, и не отверглся еси веры моея и в (моя) дни, в няже антипас свидетель мой верный, иже убиен бысть в вас, идеже живет сатана.
Яко соблюл еси слово терпения моего, и аз тя соблюду от годины искушения, хотящия приити на всю вселенную искусити живущыя на земли.
вем твоя дела: се, дах пред тобою двери отверсты, и никтоже может затворити их: яко малу имаши силу, и соблюл еси мое слово, и не отверглся еси имене моего.