Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 4:2 - Библия на церковнославянском языке

и постився дний четыредесять и нощий четыредесять, последи взалка.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

После сорока дней и ночей поста Иисус был истомлен голодом.

См. главу

Восточный Перевод

После сорока дней и сорока ночей, проведённых в посте, Иса почувствовал сильный голод.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

После сорока дней и сорока ночей, проведённых в посте, Иса почувствовал сильный голод.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

После сорока дней и сорока ночей, проведённых в посте, Исо почувствовал сильный голод.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И проведя в посте сорок дней и сорок ночей, наконец ощутил голод.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Иисус постился сорок дней и ночей и был очень голоден.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 4:2
14 Перекрёстные ссылки  

Утру же возвращься во град, взалка:


взалкахся бо, и дасте ми ясти: возжадахся, и напоисте мя: странен бех, и введосте мене:


взалкахся бо, и не дасте ми ясти: возжадахся, и не напоисте мене:


И наутрие изшедшым им от вифании, взалка:


дний четыридесять искушаемь от диавола: и не яст ничесоже во дни тыя: и скончавшымся им, последи взалка.


бе же ту источник иаковль. Иисус же утруждся от пути, седяше тако на источнице: бе (же) яко час шестый.