Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 27:26 - Библия на церковнославянском языке

Тогда отпусти им варавву: Иисуса же бив предаде (им), да его пропнут.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И Пилат освободил Варавву для них, Иисуса же, подвергнув бичеванию, отдал на распятие.

См. главу

Восточный Перевод

Тогда Пилат освободил им Бар-Аббу, а Ису отдал на распятие, приказав сперва бичевать Его.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тогда Пилат освободил им Бар-Аббу, а Ису отдал на распятие, приказав сперва бичевать Его.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тогда Пилат освободил им Бар-Аббу, а Исо отдал на распятие, приказав сперва бичевать Его.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Тогда он отпустил им Варавву, Иисуса же по бичевании предал на распятие.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Затем Пилат отпустил Варавву, Иисуса же он приказал избить плетью и отвести на распятие.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 27:26
11 Перекрёстные ссылки  

и предадят его языком на поругание и биение и пропятие: и в третий день воскреснет.


и поругаются ему, и уязвят его, и оплюют его, и убиют его: и в третий день воскреснет.


Пилат же хотя народу хотение сотворити, пусти им варавву: и предаде Иисуса, бив, да пропнут его.


наказав убо его отпущу.


Тогда убо пилат поят Иисуса и би (его):


Тогда убо предаде его им, да распнется. Поемше же Иисуса и ведоша:


иже грехи нашя сам вознесе на теле своем на древо, да от грех избывше, правдою поживем: егоже язвою изцелесте.