Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 27:27 - Библия на церковнославянском языке

27 Тогда воини игемоновы, приемше Иисуса на судище, собраша нань все множество воин:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 Солдаты прокуратора привели Иисуса в преторий и собрали вокруг Него всю когорту.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 Солдаты отвели Ису в резиденцию наместника и собрали вокруг Него весь полк.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Солдаты отвели Ису в резиденцию наместника и собрали вокруг Него весь полк.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Солдаты отвели Исо в резиденцию наместника и собрали вокруг Него весь полк.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

27 Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию, собрали вокруг Него всю когорту

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

27 Тогда солдаты Пилата отвели Иисуса во дворец правителя, и вокруг Него собрался весь полк.

См. главу Копировать




От Матфея 27:27
9 Перекрёстные ссылки  

Тогда собрашася архиерее и книжницы и старцы людстии во двор архиереов, глаголемаго каиафы,


Ведоша же Иисуса от каиафы в претор. Бе же утро: и тии не внидоша в претор, да не осквернятся, но да ядят пасху.


Иуда убо приемь спиру и от архиерей и фарисей слуги, прииде тамо со светилы и свещами и оружии.


Вниде убо паки пилат в претор и пригласи Иисуса и рече ему: ты ли еси Царь иудейск?


Муж же некий бе в кесарии, именем корнилий, сотник от спиры нарицающияся италийския,


услышу о тебе, егда и клеветницы твои приидут. И повеле в преторе иродове стрещи его.


И якоже суждено бысть отплыти нам во италию, предаху павла же и иныя некия юзники сотнику, именем иулию, спиры севастийския.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама