Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 21:28 - Библия на церковнославянском языке

Что же ся вам мнит? Человек некий имяше два сына, и пришед к первому, рече: чадо, иди днесь, делай в винограде моем.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«А что вы скажете об этом? У одного человека было два сына, и он, подойдя к первому, сказал: „Сын мой, ступай, поработай сегодня в винограднике“.

См. главу

Восточный Перевод

– Что вы скажете на такое: у одного человека было два сына. Как-то он подошёл к одному из них и говорит: «Сын, пойди поработай сегодня в винограднике».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Что вы скажете на такое: у одного человека было два сына. Как-то он подошёл к одному из них и говорит: «Сын, пойди поработай сегодня в винограднике».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Что вы скажете на такое: у одного человека было два сына. Как-то он подошёл к одному из них и говорит: «Сын, пойди поработай сегодня в винограднике».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

А как вам кажется? У человека было двое детей; и он, подойдя к первому, сказал: «дитя мое, иди сегодня, работай в винограднике».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«А что вы скажете об этой притче? У одного человека было двое сыновей. Он подошёл к первому и попросил: „Сын, пойди поработай сегодня в моём винограднике”.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 21:28
13 Перекрёстные ссылки  

Глаголя: ей. И егда вниде в дом, предвари его Иисус, глаголя: что ти мнится, симоне? царие земстии от киих приемлют дани или кинсон? от своих ли сынов, или от чужих?


Подобно бо есть Царствие небесное человеку домовиту, иже изыде купно утро наяти делатели в виноград свой,


И отвещавше Иисусови реша: не вемы. Рече им и той: ни аз вам глаголю, коею властию сия творю.


Он же отвещав рече: не хощу: последи же раскаявся, иде.


Ину притчу слышите. Человек некий бе домовит, иже насади виноград, и оплотом огради его, и ископа в нем точило, и созда столп, и вдаде и делателем, и отиде.


рцы убо нам, что ти ся мнит? достойно ли есть дати кинсон кесареви, или ни?


Якоже человек отходя оставль дом свой, и дав рабом своим власть, и комуждо дело свое, и вратарю повеле, да бдит.


Или они осмьнадесяте, на нихже паде столп силоамский и поби их, мните ли, яко тии должнейши бяху паче всех живущих во Иерусалиме?


Яко мудрым глаголю: судите вы, еже глаголю:


Темже, братие моя возлюбленная, тверди бывайте, непоступни, избыточествующе в деле Господни всегда, ведяще, яко труд ваш несть тощь пред Господем.