Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 20:13 - Библия на церковнославянском языке

Он же отвещав рече единому их: друже, не обижу тебе: не по пенязю ли совещал еси со мною?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

„Друг! — ответил он одному из них. — Не обижаю тебя я. Не за денарий ли ты сговорился со мной?

См. главу

Восточный Перевод

Хозяин ответил одному из них: «Друг, я же не обманываю тебя. Разве ты не согласился работать за одну серебряную монету?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Хозяин ответил одному из них: «Друг, я же не обманываю тебя. Разве ты не согласился работать за одну серебряную монету?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Хозяин ответил одному из них: «Друг, я же не обманываю тебя. Разве ты не согласился работать за одну серебряную монету?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Он же сказал одному из них в ответ: «друг, я не обижаю тебя; не за динарий ли ты согласился со мной?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В ответ он сказал одному из них: „Друг, я с тобой справедлив. Разве ты не согласился работать на меня за динарий?

См. главу
Другие переводы



От Матфея 20:13
11 Перекрёстные ссылки  

возми твое и иди: хощу же и сему последнему дати, якоже и тебе:


и совещав с делатели по пенязю на день, посла их в виноград свой.


и глагола ему: друже, како вшел еси семо не имый одеяния брачна? Он же умолча.


Иисус же рече ему: друже, (твори,) на неже еси пришел. Тогда приступльше возложиша руце на Иисуса и яша его.


Темже убо, о, человече, ты кто еси, против отвещаяй Богови? еда речет здание создавшему е: почто мя сотворил еси тако?