От Марка 6:26 - Библия на церковнославянском языке И прискорбен быв царь, клятвы (же) ради и за возлежащих с ним не восхоте отрещи ей. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Царь огорчился, но, помня о клятве и о гостях, не решился отказать ей, Восточный Перевод Царь сильно опечалился, но не решился ей отказать, так как поклялся перед возлежавшими за столом гостями. Восточный перевод версия с «Аллахом» Царь сильно опечалился, но не решился ей отказать, так как поклялся перед возлежавшими за столом гостями. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Царь сильно опечалился, но не решился ей отказать, так как поклялся перед возлежавшими за столом гостями. перевод Еп. Кассиана И объятый скорбью царь, ради клятвы и возлежащих, не захотел отказать ей. Святая Библия: Современный перевод Царь сильно опечалился, но так как он поклялся при гостях, то не захотел отказать ей. |
И вшедши абие со тщанием к царю, просяше, глаголющи: хощу, да ми даси от него на блюде главу иоанна крестителя.