Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 6:26 - Библия на церковнославянском языке

И прискорбен быв царь, клятвы (же) ради и за возлежащих с ним не восхоте отрещи ей.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Царь огорчился, но, помня о клятве и о гостях, не решился отказать ей,

См. главу

Восточный Перевод

Царь сильно опечалился, но не решился ей отказать, так как поклялся перед возлежавшими за столом гостями.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Царь сильно опечалился, но не решился ей отказать, так как поклялся перед возлежавшими за столом гостями.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Царь сильно опечалился, но не решился ей отказать, так как поклялся перед возлежавшими за столом гостями.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И объятый скорбью царь, ради клятвы и возлежащих, не захотел отказать ей.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Царь сильно опечалился, но так как он поклялся при гостях, то не захотел отказать ей.

См. главу
Другие переводы



От Марка 6:26
7 Перекрёстные ссылки  

И печален бысть царь: клятвы же ради и за возлежащих с ним, повеле дати (ей)


И вшедши абие со тщанием к царю, просяше, глаголющи: хощу, да ми даси от него на блюде главу иоанна крестителя.


И абие послав царь спекулатора, повеле принести главу его.