И по нем идоша народи мнози от галилеи и десяти град, и от Иерусалима и иудеи, и со онаго полу иордана.
От Марка 5:20 - Библия на церковнославянском языке И иде и нача проповедати в десяти градех, елика сотвори ему Иисус. И вси дивляхуся. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И тот пошел и стал рассказывать в области, называемой Десятиградием, о том, что сделал для него Иисус. И все дивились этому. Восточный Перевод Тот пошёл и стал рассказывать в области Десяти городов о том, что сделал для него Иса. Его рассказ приводил всех в изумление. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тот пошёл и стал рассказывать в области Десяти городов о том, что сделал для него Иса. Его рассказ приводил всех в изумление. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тот пошёл и стал рассказывать в области Десяти городов о том, что сделал для него Исо. Его рассказ приводил всех в изумление. перевод Еп. Кассиана И он пошел и начал проповедовать в Десятиградии, что сделал ему Иисус. И все удивлялись. Святая Библия: Современный перевод Тогда он ушёл и начал рассказывать людям в Десятиградии, как много Иисус сделал для него, и все удивлялись. |
И по нем идоша народи мнози от галилеи и десяти град, и от Иерусалима и иудеи, и со онаго полу иордана.
Слышав же Иисус, удивися, и рече грядущым по нем: аминь глаголю вам: ни во израили толики веры обретох.
И паки изшед Иисус от предел тирских и сидонских, прииде на море галилейско, между пределы декапольски.