От Луки 3:10 - Библия на церковнославянском языке И вопрошаху его народи, глаголюще: что убо сотворим? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И спрашивал его народ: «Что же тогда нам делать?», Восточный Перевод – Что же нам делать? – спрашивал народ. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Что же нам делать? – спрашивал народ. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Что же нам делать? – спрашивал народ. перевод Еп. Кассиана И спрашивал его народ, говоря: что нам делать? Святая Библия: Современный перевод Тогда толпа спросила Иоанна: «Что же нам делать?» |
Вопрошаху же его и воини, глаголюще: и мы что сотворим? И рече к ним: ни когоже обидите, ни оклеветавайте: и доволни будите оброки вашими.
Сотворите убо плоды достойны покаяния: и не начинайте глаголати в себе: отца имамы авраама: глаголю бо вам, яко может Бог от камения сего воздвигнути чада аврааму.
Слышавше же умилишася сердцем и реша к петру и прочым апостолом: что сотворим, мужие братие?
Петр же рече к ним: покайтеся, и да крестится кийждо вас во имя Иисуса Христа во оставление грехов: и приимете дар святаго Духа:
Трепещя же и ужасаяся глагола: Господи, что мя хощеши творити? И Господь рече к нему: востани и вниди во град, и речется ти, что ти подобает творити.