Видевше же его делателе, мышляху в себе, глаголюще: сей есть наследник: приидите, убием его, да наше будет достояние.
От Луки 20:15 - Библия на церковнославянском языке И изведше его вон из винограда, убиша. Что убо сотворит им господин винограда? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они выволокли его из виноградника и убили. Что после этого сделает с ними хозяин виноградника? Восточный Перевод Они выбросили его из виноградника и убили. Что теперь сделает с ними хозяин виноградника? Восточный перевод версия с «Аллахом» Они выбросили его из виноградника и убили. Что теперь сделает с ними хозяин виноградника? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они выбросили его из виноградника и убили. Что теперь сделает с ними хозяин виноградника? перевод Еп. Кассиана И выбросив его вон из виноградника, убили. Что же сделает с ними господин виноградника? Святая Библия: Современный перевод Они вытолкали его из виноградника и убили. Что же сделает с ними после всего этого хозяин виноградника? |
Видевше же его делателе, мышляху в себе, глаголюще: сей есть наследник: приидите, убием его, да наше будет достояние.