Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 2:20 - Библия на церковнославянском языке

И возвратишася пастырие, славяще и хваляще Бога о всех, яже слышаша и видеша, якоже глаголано бысть к ним.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А пастухи возвратились, хваля и прославляя Бога за то, что они увидели и услышали: всё произошло так, как им было сказано.

См. главу

Восточный Перевод

Пастухи возвратились, прославляя и восхваляя Всевышнего за всё, что они видели и слышали: всё оказалось точно так, как им и было сказано.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пастухи возвратились, прославляя и восхваляя Аллаха за всё, что они видели и слышали: всё оказалось точно так, как им и было сказано.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пастухи возвратились, прославляя и восхваляя Всевышнего за всё, что они видели и слышали: всё оказалось точно так, как им и было сказано.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И возвратились пастухи, славя и хваля Бога за всё, что они увидели и услышали так, как было сказано им.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Вернувшись к своему стаду, пастухи восхваляли и благодарили Бога за то, что они слышали и видели всё так, как им было указано.

См. главу
Другие переводы



От Луки 2:20
13 Перекрёстные ссылки  

Видевше же народи чудишася и прославиша Бога, давшаго власть таковую человеком.


И проповедаше, глаголя: грядет креплий мене вслед мене, емуже несмь достоин преклонься разрешити ремень сапог его:


И абие прозре, и вслед его идяше, славя Бога. И вси людие видевше воздаша хвалу Богови.


Слышавше же сия умолкоша и славляху Бога, глаголюще: убо и языком Бог покаяние даде в живот.