Тогда отвещав Иисус рече ей: о, жено, велия вера твоя: буди тебе якоже хощеши. И изцеле дщи ея от того часа.
От Луки 18:42 - Библия на церковнославянском языке Иисус же рече ему: прозри: вера твоя спасе тя. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И сказал ему Иисус: «Пусть откроются глаза твои! Вера твоя исцелила тебя». Восточный Перевод Иса сказал ему: – Прозри! Твоя вера исцелила тебя. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса сказал ему: – Прозри! Твоя вера исцелила тебя. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо сказал ему: – Прозри! Твоя вера исцелила тебя. перевод Еп. Кассиана И сказал ему Иисус: прозри! Вера твоя спасла тебя. Святая Библия: Современный перевод Иисус сказал ему: «Прозри! Твоя вера исцелила тебя!» |
Тогда отвещав Иисус рече ей: о, жено, велия вера твоя: буди тебе якоже хощеши. И изцеле дщи ея от того часа.
Иисус же обращься и видев ю, рече: дерзай, дщи, вера твоя спасе тя. И спасена бысть жена от часа того.