глаголюще, яко сии последнии един час сотвориша, и равных нам сотворил их еси, понесшым тяготу дне и вар.
От Луки 12:55 - Библия на церковнославянском языке и егда юг веющь, глаголете: зной будет: и бывает. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова а когда дует южный ветер, говорите: „Будет жарко“, и это сбывается. Восточный Перевод И когда дует южный ветер, вы говорите – будет жарко, и так и бывает. Восточный перевод версия с «Аллахом» И когда дует южный ветер, вы говорите – будет жарко, и так и бывает. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И когда дует южный ветер, вы говорите – будет жарко, и так и бывает. перевод Еп. Кассиана И когда видите, что южный ветер дует, вы говорите: «зной будет», и бывает. Святая Библия: Современный перевод Когда дует южный ветер, вы говорите: „Будет жарко”. Так и бывает. |
глаголюще, яко сии последнии един час сотвориша, и равных нам сотворил их еси, понесшым тяготу дне и вар.