Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 12:29 - Библия на церковнославянском языке

И вы не ищите, что ясте, или что пиете: и не возноситеся:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Так пусть же заботы о том, что вам есть и что пить, не поглощают вас и не беспокоят,

См. главу

Восточный Перевод

Не беспокойтесь о том, что вам есть или что пить, не тревожьтесь об этом.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Не беспокойтесь о том, что вам есть или что пить, не тревожьтесь об этом.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Не беспокойтесь о том, что вам есть или что пить, не тревожьтесь об этом.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И вы не ищите, что вам есть, и что вам пить, и не тревожьтесь.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И не ищите, что вам есть и пить, и не тревожьтесь.

См. главу
Другие переводы



От Луки 12:29
6 Перекрёстные ссылки  

Не пецытеся убо, глаголюще: что ямы, или что пием, или чим одеждемся?


Рече же ко учеником своим: сего ради глаголю вам: не пецытеся душею вашею, что ясте: ни телом, во что облечетеся:


Аще убо ни мала чесо можете, что о прочих печетеся?


всех бо сих языцы мира сего ищут: ваш же Отец весть, яко требуете сих:


И рече им: егда послах вы без влагалища и без меха и без сапог, еда чесого лишени бысте? Они же реша: ничесоже.