От Иоанна 4:41 - Библия на церковнославянском языке И много паче вероваша за слово его: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и тогда еще больше людей уверовало в Иисуса, после того, как сами они услышали Его. Восточный Перевод И ещё больше людей уверовали в Него из-за Его слов. Восточный перевод версия с «Аллахом» И ещё больше людей уверовали в Него из-за Его слов. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И ещё больше людей уверовали в Него из-за Его слов. перевод Еп. Кассиана И еще больше народа уверовало по слову Его; Святая Библия: Современный перевод И многие уверовали, услышав Его учения. |
жене же глаголаху, яко не ктому за твою беседу веруем: сами бо слышахом и вемы, яко сей есть воистинну спас миру, Христос.
Дух есть, иже оживляет, плоть не пользует ничтоже: глаголголы, яже аз глаголах вам, дух суть и живот суть:
но приимете силу, нашедшу святому Духу на вы, и будете ми свидетелие во Иерусалиме же и во всей иудеи и самарии и даже до последних земли.
Они же убо, предпослани бывше от Церкве, прохождаху финикию и самарию, поведающе обращение языков, и творяху радость велию всей братии.
Егда же вероваша филиппу благовествующу яже о Царствии Божии и о имени Иисус Христове, крещахуся мужие же и жены.
Они же убо, засвидетелствовавше и глаголавше слово Господне, возвратишася во Иерусалим и многим весем самарийским благовестиша.
И несть тварь неявлена пред ним, вся же нага и объявлена пред очима его, к немуже нам слово.