От Иоанна 19:33 - Библия на церковнославянском языке на Иисуса же пришедше, яко видеша его уже умерша, не пребиша ему голений, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Подойдя же к Иисусу, увидели, что Он уже умер, и не стали перебивать ног Его, Восточный Перевод Когда же они подошли к Исе, то увидели, что Он уже мёртв, и не стали перебивать Его ног. Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда же они подошли к Исе, то увидели, что Он уже мёртв, и не стали перебивать Его ног. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда же они подошли к Исо, то увидели, что Он уже мёртв, и не стали перебивать Его ног. перевод Еп. Кассиана Придя же к Иисусу, они, когда увидели, что Он уже умер, не перебили у Него голеней, Святая Библия: Современный перевод Когда же они подошли к Иисусу, то увидели, что Он уже мёртв, и поэтому они не перебили Ему ноги. |