К Евреям 4:16 - Библия на церковнославянском языке Да приступаем убо с дерзновением к престолу благодати, да приимем милость и благодать обрящем во благовременну помощь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Потому без страха приступаем к самому престолу благодати, чтобы принять милость Божию и обрести благодать Его в помощь всякий раз, когда мы нуждаемся в ней. Восточный Перевод Поэтому мы можем смело приходить к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для своевременной помощи. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поэтому мы можем смело приходить к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для своевременной помощи. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поэтому мы можем смело приходить к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для своевременной помощи. перевод Еп. Кассиана Итак да приступаем с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить нам милость и обрести благодать для благовременной помощи. Святая Библия: Современный перевод Имея такого Первосвященника, мы вольны приблизиться к благодатному престолу Бога, чтобы получить благодать и обрести милосердие, которые помогут нам во время испытаний. |
Христос же якоже Сын в дому своем: егоже дом мы есмы, аще дерзновение и похвалу упования даже до конца известно удержим.
ничтоже бо совершил закон: привведение же есть лучшему упованию, имже приближаемся к Богу.
темже и спасти до конца может приходящих чрез него к Богу, всегда жив сый, во еже ходатайствовати о них.
превышше же его херувими славы, осеняющии олтарь: о нихже не леть ныне глаголати подробну.