Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 26:19 - Библия на церковнославянском языке

Темже, царю агриппо, не бых противен небесному видению,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Поэтому, царь Агриппа, я не мог не подчиниться небесному видению.

См. главу

Восточный Перевод

Царь Агриппа, я не мог не подчиниться небесному видению.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Царь Агриппа, я не мог не подчиниться небесному видению.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Царь Агриппа, я не мог не подчиниться небесному видению.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Поэтому, царь Агриппа, я не оказал непослушания небесному видению,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Поэтому, царь Агриппа, я не ослушался небесного видения

См. главу
Другие переводы



Деяния 26:19
13 Перекрёстные ссылки  

отверсти очи их, да обратятся от тмы в свет и от области сатанины к Богу, еже прияти им оставление грехов и достояние во святых верою, яже в мя.


о всех, о нихже оклеветаемь есмь от иудей, царю агриппо, непщую себе блаженна быти, яко пред тобою отвещати днесь имам,


но сущым в дамасце прежде и во Иерусалиме, и во всяцей стране иудейстей и языком проповедую покаятися и обратитися к Богу, достойна покаянию дела творяще.


явити Сына своего во мне, да благовествую его во языцех, абие не приложихся плоти и крови,