Блажени есте, егда поносят вам, и ижденут, и рекут всяк зол глагол на вы лжуще, мене ради:
Деяния 23:4 - Библия на церковнославянском языке Предстоящии же реша: архиерею ли Божию досаждаеши? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Первосвященника Божия оскорбить ты осмелился?!» — возмутились стоявшие вокруг. Восточный Перевод Те, кто стоял рядом с Паулом, сказали ему: – Как ты смеешь оскорблять верховного священнослужителя Всевышнего?! Восточный перевод версия с «Аллахом» Те, кто стоял рядом с Паулом, сказали ему: – Как ты смеешь оскорблять верховного священнослужителя Аллаха?! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Те, кто стоял рядом с Павлусом, сказали ему: – Как ты смеешь оскорблять верховного священнослужителя Всевышнего?! перевод Еп. Кассиана Стоящие же сказали: первосвященника Божия поносишь? Святая Библия: Современный перевод Люди, стоявшие рядом с Павлом, сказали ему: «Как ты осмеливаешься оскорблять первосвященника Божьего?» |
Блажени есте, егда поносят вам, и ижденут, и рекут всяк зол глагол на вы лжуще, мене ради:
Тогда павел рече к нему: бити тя имать Бог, стено повапленая: и ты седиши судя ми по закону, преступая же закон велиши, да биют мя.
Рече же павел: не ведах, братие, яко архиерей есть: писано бо есть: князю людий твоих да не речеши зла.