1 Тимофею 4:11 - Библия на церковнославянском языке Завещавай сия и учи. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Наставляй в этом людей, этому учи их. Восточный Перевод Этого требуй от людей и этому учи их. Восточный перевод версия с «Аллахом» Этого требуй от людей и этому учи их. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Этого требуй от людей и этому учи их. перевод Еп. Кассиана Предписывай это и этому учи. Святая Библия: Современный перевод Наставляй и поучай этой истине. |
Имущии же верных господий да не нерадят о них, понеже братия суть: но паче да работают, зане верни суть и возлюблени, иже благодать восприемлющии. Сия учи и моли.
проповедуй слово, настой благовременне и безвременне, обличи, запрети, умоли со всяким долготерпением и учением.
(Чадо тите,) верно слово, и о сих хощу тя извещати, да пекутся добрым делом прилежати веровавшии Богу: сия суть полезна человеком и добра.