Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Петра 2:25 - Библия на церковнославянском языке

Бесте бо яко овцы заблуждшыя не имущя пастыря: но возвратистеся ныне к пастырю и посетителю душ ваших.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда-то блуждали вы, как овцы, а теперь вернулись к Пастырю, ваших душ Попечителю.

См. главу

Восточный Перевод

Ведь вы, как овцы, сбились с пути, но сейчас вы вернулись к вашему Пастуху, Хранителю душ ваших.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ведь вы, как овцы, сбились с пути, но сейчас вы вернулись к вашему Пастуху, Хранителю душ ваших.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ведь вы, как овцы, сбились с пути, но сейчас вы вернулись к вашему Пастуху, Хранителю душ ваших.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ибо вы были как овцы блуждающие, но возвратились теперь к Пастырю и Блюстителю душ ваших.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Вы бродили подобно заблудшим овцам, теперь же возвратились к Пастуху и Хранителю ваших душ.

См. главу
Другие переводы



1 Петра 2:25
24 Перекрёстные ссылки  

Что вам мнится? Аще будет некоему человеку сто овец, и заблудит едина от них: не оставит ли девятьдесят и девять в горах и шед ищет заблуждшия?


Видев же народы, милосердова о них, яко бяху смятени и отвержени, яко овцы не имущыя пастыря.


Внимайте убо себе и всему стаду, в немже вас Дух святый постави епископы, пасти Церковь Господа и Бога, юже стяжа кровию своею.


Бог же мира, возведый из мертвых пастыря овцам великаго кровию завета вечнаго, Господа нашего Иисуса Христа,


Темже, братие святая, звания небеснаго причастницы, разумейте посланника и святителя исповедания нашего Иисуса Христа,


спострадати могий невежствующым и заблуждающым, понеже и той немощию обложен есть:


противльшымся иногда, егда ожидаше Божие долготерпение, во дни ноевы, делаему ковчегу, в немже мало, сиречь осмь душ, спасошася от воды.


и явльшуся пастыреначальнику, приимете неувядаемый славы венец.