Екклесиаст 12:8 - Восточный перевод версия для Таджикистана «Пустое! Пустое! — сказал Учитель. — Всё пустое!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Всё тщета, — сказал Экклезиаст, — всё понапрасну». Восточный Перевод «Пустое! Пустое! – сказал Учитель. – Всё пустое!» Восточный перевод версия с «Аллахом» «Пустое! Пустое! – сказал Учитель. – Всё пустое!» Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) «Пустое! Пустое! – сказал Учитель. – Всё пустое!» Святая Библия: Современный перевод Всё бессмысленно. Учитель говорит, что всё это пустая трата времени! Синодальный перевод Суета сует, сказал Екклесиаст, всё — суета! |
Затем я решил узнать, в чём мудрость, а также в чём безумие и глупость, но понял, что и это погоня за ветром.
И возненавидел я жизнь, потому что печальным показался мне всякий труд, который делается под солнцем. Всё — пустое, всё — погоня за ветром.
И увидел я, что весь труд и все достижения происходят от зависти людей друг к другу. И это тоже пустое, это — погоня за ветром.
Ведь кто знает, что хорошо для человека в течение немногих и пустых дней его жизни, которые проходят словно тень? И кто может сказать человеку, что будет после него под солнцем?
Человек не властен удержать ветер, так же как он не властен и над днём своей смерти. Воин не может получить увольнение во время битвы, и нечестивый не спасётся своим нечестием.