Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Екклесиаст 12:8 - Синодальный перевод

8 Суета сует, сказал Екклесиаст, всё — суета!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Всё тщета, — сказал Экклезиаст, — всё понапрасну».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 «Пустое! Пустое! – сказал Учитель. – Всё пустое!»

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 «Пустое! Пустое! – сказал Учитель. – Всё пустое!»

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 «Пустое! Пустое! – сказал Учитель. – Всё пустое!»

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Всё бессмысленно. Учитель говорит, что всё это пустая трата времени!

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 «Суета сует! — сказал Екклесиаст. — Всё суета!»

См. главу Копировать




Екклесиаст 12:8
10 Перекрёстные ссылки  

к Тебе прилепилась душа моя; десница Твоя поддерживает меня.


Слова Екклесиаста, сына Давидова, царя в Иерусалиме.


Я, Екклесиаст, был царем над Израилем в Иерусалиме;


Видел я все дела, какие делаются под солнцем, и вот, всё — суета и томление духа!


И предал я сердце мое тому, чтобы познать мудрость и познать безумие и глупость: узнал, что и это — томление духа;


Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, — всё суета!


И возненавидел я жизнь, потому что противны стали мне дела, которые делаются под солнцем; ибо всё — суета и томление духа!


Видел я также, что всякий труд и всякий успех в делах производят взаимную между людьми зависть. И это — суета и томление духа!


Ибо кто знает, что хорошо для человека в жизни, во все дни суетной жизни его, которые он проводит как тень? И кто скажет человеку, что будет после него под солнцем?


Человек не властен над духом, чтобы удержать дух, и нет власти у него над днем смерти, и нет избавления в этой борьбе, и не спасет нечестие нечестивого.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама