Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 2:16 - Восточный перевод версия для Таджикистана

Их сёстрами были Церуя и Авигайль. Сыновья Церуи: Авишай, Иоав и Асаил — всего трое.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Были у них сестры Церуя и Авигаиль. Сыновья Церуи: Авишай, Йоав и Асаэль — всего трое.

См. главу

Восточный Перевод

Их сёстрами были Церуя и Авигайль. Сыновья Церуи: Авишай, Иоав и Асаил – всего трое.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Их сёстрами были Церуя и Авигайль. Сыновья Церуи: Авишай, Иоав и Асаил – всего трое.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Их сёстрами были Церуя и Авигайль. Сыновья Церуи: Авишай, Иоав и Асаил – всего трое.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Их сёстрами были: Саруя и Авигея. У Саруи было три сына: Авесса, Иоав и Асаил.

См. главу

Синодальный перевод

Сестры их: Саруия и Авигея. Сыновья Саруии: Авесса, Иоав и Азаил, трое.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 2:16
11 Перекрёстные ссылки  

Иоав, сын Церуи, знал, что сердце царя тоскует по Авессалому.


Вместо Иоава Авессалом поставил над войском Амасу. (Амаса был двоюродным братом Иоава. Его отцом был исмоильтянин Иетер, а матерью — Авигайль, дочь Нахаша, которая была сестрой Церуи, матери Иоава.)


Довуд ответил: — Какое ваше дело, сыновья Церуи? Почему вы сегодня идёте против меня? Сегодня я твёрдо знаю, что я — царь Исроила, и поэтому никто в Исроиле не будет предан смерти!


Иоав, сын Церуи, и люди Довуда вышли и встретили их у Гаваонского пруда. Одни встали на одной стороне пруда, а другие — на другой стороне.


И сегодня, хотя я и помазанный царь, я слаб, а эти сыновья Церуи для меня слишком сильны. Пусть Вечный воздаст делающему злое по его злобе!


Авишай, брат Иоава, был главой над Тройкой. Он с копьём сражался против трёхсот человек, перебил их всех и прославился наравне с той Тройкой.


Оцема — шестого, и Довуда — седьмого сына.


Авигайль родила Амасу, отцом которого был исмоильтянин Иетер.


Довуд спросил хетта Ахи-Малика и Авишая, брата Иоава, сына Церуи: — Кто спустится вместе со мной в лагерь к Шаулу? — Я спущусь с тобой, — сказал Авишай.