От Матфея 14:17 - Современный русский перевод (2-е изд.) «У нас ничего здесь нет, только пять хлебов и две рыбы», — говорят они Ему. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «У нас, — сказали они, — здесь нет ничего, кроме пяти хлебов и двух рыб». Восточный Перевод – Но у нас только пять лепёшек и две рыбы, – ответили ученики. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Но у нас только пять лепёшек и две рыбы, – ответили ученики. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Но у нас только пять лепёшек и две рыбы, – ответили ученики. перевод Еп. Кассиана Они говорят Ему: нет у нас здесь ничего: только пять хлебов и две рыбы. Библия на церковнославянском языке Они же глаголаша ему: не имамы зде токмо пять хлеб и две рыбе. |
Ничего вы не понимаете? Не помните о пяти хлебах на пять тысяч человек? Сколько корзин вы набрали?
«Накормите их вы», — сказал им Иисус. «У нас ничего нет, только пять хлебов и две рыбы, — ответили они. — Уж не пойти ли нам самим купить пищи для всех этих людей?»