Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 15:45 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Удостоверившись, он позволил Иосифу забрать мертвое тело.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Центурион подтвердил это, и Пилат разрешил Иосифу взять тело.

См. главу

Восточный Перевод

Узнав от римского офицера, что Иса действительно мёртв, он отдал тело Юсуфу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Узнав от римского офицера, что Иса действительно мёртв, он отдал тело Юсуфу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Узнав от римского офицера, что Исо действительно мёртв, он отдал тело Юсуфу.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И узнав от сотника, даровал тело Иосифу.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И уведев от сотника, даде тело иосифови.

См. главу
Другие переводы



От Марка 15:45
5 Перекрёстные ссылки  

Придя к Пилату, он попросил тело Иисуса. Пилат распорядился выдать ему тело.


Центурион, стоявший перед крестом, видел, как Иисус испустил дух, и сказал: «Поистине этот человек был Сыном Бога!»


Пилат был удивлен, что Он уже умер, и, позвав центуриона, спросил, давно ли умер Иисус.


Тот, купив погребальное полотно и сняв тело, завернул его в полотно, положил в гробницу, которая была высечена в скале, и привалил камень ко входу в гробницу.


После этого Иосиф из Аримафе́и — он был учеником Иисуса, правда тайным, из страха перед иудеями — попросил у Пилата разрешения забрать тело Иисуса. Пилат разрешил. И тот пришел и забрал Его тело.