А мы-то надеялись, что Он и есть тот, кто освободит Израиль. Но при этом вот еще что: уже третий день пошел, как это случилось,
Деяния 7:28 - Современный русский перевод (2-е изд.) Может, ты хочешь убить и меня, как вчера убил египтянина?“ Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Уж не хочешь ли ты убить и меня, как вчера убил египтянина?“ Восточный Перевод Или ты хочешь убить и меня, как вчера убил египтянина?» Восточный перевод версия с «Аллахом» Или ты хочешь убить и меня, как вчера убил египтянина?» Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Или ты хочешь убить и меня, как вчера убил египтянина?» перевод Еп. Кассиана Не хочешь ли ты убить меня так же, как убил вчера Египтянина?» Библия на церковнославянском языке еда убити мя ты хощеши, имже образом убил еси вчера египтянина? |
А мы-то надеялись, что Он и есть тот, кто освободит Израиль. Но при этом вот еще что: уже третий день пошел, как это случилось,
Однажды он увидел, как одного из них жестоко избивали, и он вступился и отомстил, убив египтянина-обидчика.