в четвертом роде возвратятся они сюда: ибо мера беззаконий Аморреев доселе еще не наполнилась.
К Римлянам 4:10 - Синодальный перевод Когда вменилась? по обрезании или до обрезания? Не по обрезании, а до обрезания. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда же случилось это? После того, как обрезан был Авраам, или еще до того? Не после, а до того, как был он обрезан. Восточный Перевод Когда она была вменена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания! Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда она была вменена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда она была вменена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания! перевод Еп. Кассиана Как же была зачтена? По обрезании или до обрезания? Не по обрезании, а до обрезания. Библия на церковнославянском языке Како убо вменися ему, во обрезании ли сущу, или в необрезании, не во обрезании, но в необрезании. |
в четвертом роде возвратятся они сюда: ибо мера беззаконий Аморреев доселе еще не наполнилась.
Аврам был девяноста девяти лет, и Господь явился Авраму и сказал ему: Я Бог Всемогущий; ходи предо Мною и будь непорочен;
Сей есть завет Мой, который вы должны соблюдать между Мною и между вами и между потомками твоими после тебя [в роды их]: да будет у вас обрезан весь мужеский пол;
И знак обрезания он получил, как печать праведности через веру, которую имел в необрезании, так что он стал отцом всех верующих в необрезании, чтобы и им вменилась праведность,
Блаженство сие относится к обрезанию, или к необрезанию? Мы говорим, что Аврааму вера вменилась в праведность.
Ибо во Христе Иисусе не имеет силы ни обрезание, ни необрезание, но вера, действующая любовью.