Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Откровение 14:16 - Синодальный перевод

И поверг сидящий на облаке серп свой на землю, и земля была пожата.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Кинул Сидящий на облаке серп Свой на землю, и собран был урожай на земле.

См. главу

Восточный Перевод

Тогда Сидящий на облаке взмахнул Своим серпом над землёй, и на земле был собран урожай.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тогда Сидящий на облаке взмахнул Своим серпом над землёй, и на земле был собран урожай.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тогда Сидящий на облаке взмахнул Своим серпом над землёй, и на земле был собран урожай.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И поверг Сидящий на облаке серп Свой на землю и земля была пожата.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И положи седяй на облаце серп свой на землю, и пожата бысть земля.

См. главу
Другие переводы



Откровение 14:16
7 Перекрёстные ссылки  

ибо приидет Сын Человеческий во славе Отца Своего с Ангелами Своими и тогда воздаст каждому по делам его.


И взглянул я, и вот светлое облако, и на облаке сидит подобный Сыну Человеческому; на голове его золотой венец, и в руке его острый серп.


И вышел другой Ангел из храма и воскликнул громким голосом к сидящему на облаке: пусти серп твой и пожни, потому что пришло время жатвы, ибо жатва на земле созрела.


И другой Ангел вышел из храма, находящегося на небе, также с острым серпом.


И поверг Ангел серп свой на землю, и обрезал виноград на земле, и бросил в великое точило гнева Божия.